Home | Favorite | Sitemap | search
  • 成功栏目导航
  • 成功教育学
  • 成功创业者
  • 成功投资者
  • 成功管理学
  • 成功心理学
  • 领袖栏目导航
  • CEO
  • CFO
  • CIO
  • CTO
  • CKO
  • CHO
  • CMO
  • CNO
  • CQO
  • CBO
  • CCO
  • CVO
  您现在的位置: 成功领袖网 >> 首席谈判官CNO >> 谈判英语 >> 文章正文
商务合同英译应注意的问题(三)

  三、慎重处理合同的关键细目

  实践证明,英译合同中容易出现差错的地方,一般来说,不是大的陈述性条款。而恰恰是一些关键的细目.比如:金钱、时间、数量等。为了避免出差错,在英译合同时,常常使用一些有限定作用的结构来界定细目所指定的确切范围。

3.1 限定责任

众所周知,合同中要明确规定双方的责任。为英译出双方责任的权限与范围,常常使用连词和介词的固定结构。现把最常用的此类结构举例说明如下。

3.1.1 and/or  常用and/or英译合同中“甲和乙+甲或乙”的内容,这样就可避免漏译其中的一部分。

例9:如果上述货物对船舶和(或)船上其它货物造成任何损害,托运人应负全责The shipper shall be liable for all damage caused by such goods to the ship and/or cargo on board.

3.1.2 by and between  常用by and between强调合同是由“双方”签订的,因此双方必须严格履行合同所赋于的责任。

例10:买卖双方同意按下述条款购买出售下列商品并签订本合同。This Contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under mentioned commodity subject to the terms and conditions stipulated below.

3.2 限定时间

英译与时间有关的文字,都应非常严格慎重地处理,因为合同对时间的要求是准确无误。所以英译起止时间时,常用以下结构来限定准确的时间。

3.2.1 双介词  用双介词英译含当天日期在内的起止时间。

例11;自9月2O日起,甲方已无权接受任何定单或收据。Party A shall be unauthorized to accept any order sort to collect any account on and after September 20.

例12:我公司的条件是,3个月内,即不得晚于5月1日,支付现金。Our terms are cash within three months, i.e. on or before May 1.

3.2.2not(no) later than  用“not(no) later than+日期”英译“不迟于某月某日”。

例13:本合同签字之日一个月内,即不迟于12月15日,你方须将货物装船。 Party B shall ship the goods within one month of the date of signing this Contract, i.e. not later than December 15.

3.2.3 include的相应形式  常用include的相应形式:inclusive、including和included,来限定含当日在内的时间。

例14:本证在北京议付

[1] [2] 下一页

  • 上一篇文章: 商务合同英译应注意的问题(二)
  • 下一篇文章: 21句英语保你做赢销售
  • 【发表评论】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】
    【网友评论】
    经典外贸口语159句
    外贸业务员的职场必背口语100…
    常用商务英语电话口语句型系列
    外贸英语函电连载
    • 【郑重声明】
    • 免责声明:成功领袖网登载此文出于传递信息之目的,绝不意味着成功领袖网赞同其观点或证实其描述。以上内容仅供网友学 习与交流,无意侵犯版权。如有侵犯您的利益,请告知。我们将尽快删除。
    基本信息
    • 作者:佚名
    • 来源:英文锁定
    • 阅读:
    • 时间:2006-12-19

    相关信息
    • SalesLady国际商务礼仪精要
      韩国商务男装真男风尚(组图)
      沟通无限 商务下午茶里藏玄机
      商务宴请的礼仪智慧清单
      美国商务餐的礼仪
      男士参加商务宴请活动着装指南
      商务宴请的礼仪智慧清单
      男士参加商务宴请活动着装指南
      商务礼仪与公共关系-商务着装基本规范
      实用商务英语:价格谈判

    点击排行
    • 普通文章 外贸英语中的货运单证
      普通文章 交流如何表达提请别人注意的问…
      普通文章 外贸英语:报盘和还盘|Offer
      普通文章 外贸人必知:世贸组织相关词汇
      普通文章 外贸活动中商务英语回信的经典…
      普通文章 外贸英语词汇常见误译例析
      普通文章 国际贸易英语词汇集锦
      普通文章 商务合同英译应注意的问题
      普通文章 超级实用销售英语20句
      普通文章 商务英语:如何要求赔偿?
      普通文章 销售词汇和句子面面大观
      普通文章 极品推荐:外贸常用英语词汇集…
    评论排行
    • 推荐文章 教你“杀价必胜”九句 Bargain…
      推荐文章 “代理”英语必会这十七句话
      推荐文章 商务合同英译应注意的问题
      推荐文章 推荐:进出口买卖合同商务英语…
      推荐文章 几种外贸出口单据的制作
      推荐文章 一系列进出口类商业书信写作实…
      推荐文章 用简单英语谈生意-介绍篇
      推荐文章 经典外贸口语159句
      推荐文章 基本书信规范:请求报价和回答…
      推荐文章 外贸英语---出口套用语101句
      推荐文章 外贸英语:报盘和还盘|Offer
      推荐文章 58句接见客户必用的商务句子
    关于我们 | 联系方式 | 合作伙伴 | 友情链接 | 站点地图 | 网站大事记 | 留言反馈
    为了使本网站能够得到更好的浏览效果,请您使用IE6.0或以上版本浏览 (For better browsing effect,Recommend to use IE6.0 or above)
    版权所有 成功领袖网 www.21cbpc.com 最佳分辨率 1024×768 E-mail:21cbpc@gmail.com 灵意设计全程网络策划 备案序号:粤ICP备05135149号