对日常询函的中性答复
所谓中性答复就是对询问的比较积极的回复。这种类型的答复常用在已经建立了贸易往来的公司之间。此种答复的主要功用就是传递必要的信息,通常都非常简短。
当贸易的一方同意另一方的询函中所提出的要求后,应该将信息迅速、简要、及时地传递给对方。写这种答复通常遵循的法则是:
1. 开头就告诉对方已同意询函中的要求。
2. 告诉对方愿提供相关信息。
3. 如果是同意对方的订货和发货要求,还要说明己方的发货情况,包括WHO,WHAT,WHERE,和HOW。
下面是一篇对索取产品信息来函的日常答复,请大家体会一下。
Dear Sirs,
In regard to your letter of April 25, enclosed please find a report from one of our users on Coal Cleaning Equipment.
We hope that the report will offer you the necessary information. If there are any questions concerning the operation and service of the equipment, just let us know. We await your response with keen interest.
Yours sincerely
【网友评论】
- 【郑重声明】
- 免责声明:成功领袖网登载此文出于传递信息之目的,绝不意味着成功领袖网赞同其观点或证实其描述。以上内容仅供网友学 习与交流,无意侵犯版权。如有侵犯您的利益,请告知。我们将尽快删除。
- 日常商务--得体应答
日常公务来往礼仪要诀
日常交际礼遇
日常办公用语的英文表示方式
《办公室日常用语》——In the Elevator
日常生活常用的英语五星级句子
200句最实用的日常英语口语
英语日常对话 出口成章
口语百科全书之日常生活英语
与上司日常对话中如何恰当操练口语

关于我们 | 联系方式 | 合作伙伴 | 友情链接 | 站点地图 | 网站大事记 | 留言反馈
为了使本网站能够得到更好的浏览效果,请您使用IE6.0或以上版本浏览 (For better browsing effect,Recommend to use IE6.0 or above)
版权所有 成功领袖网 www.21cbpc.com 最佳分辨率 1024×768 E-mail:21cbpc@gmail.com 灵意设计全程网络策划 备案序号:粤ICP备05135149号





基本信息